おいしくなりたいひと

茨城で「子育て」するブログです。イベントが大好き。

サウスパークs13ep11視聴レビュー、LD障害

スポンサーリンク

f:id:bato2019:20190618150647p:plain

 

こんにちは

 

共働き、バトです。

 

 英語が聞き取れない、わからないけれどアニメを視聴する 

サウスパークシーズン13、エピソード11を視聴おえました。これで、6月中の目標、「サウスパークを後1話見る」を達成です。私は現在、中一英語英文法ができません。サウスパークも字幕をつけてもわかりません。

southpark.cc.com

 

聞き取れないのサウスパークの現在の視聴方法(今回のやり方)
  • ネットでストーリー、あらすじを大まかに把握する
  • 英語字幕なしでみる
  • 英語字幕有で見る
  • 英語字幕をすべて書き出す
  • 字幕をすべてグーグル先生に和訳する
  • なんとなく言っている意味に到達
  • 短い英文(日常で使用できそうなもの)を抜き出す
  • こっそり壁に向かって喋る

 

 サウスパークシーズン13、エピソード11「whale-whores」視聴レビュー 

 今回も前回のchinpokomon同様、まったくしゃべっていることは理解できない状態です。放送自体は2009年なのでかなり前のお話です。まずはインターネットにあるあらすじを読んでおきます。その後、子供の見ていないところで視聴します。(ここ大事)今回は出だしから「gyaーくーsaーツ」 でしたので、本当に子供が見ていない場所で視聴してよかったと思いました。

 

おおまかなストーリーは、スタンは誕生日にお父さんにデンバー水族館に連れて行ってもらいます。そこでイルカ触れ合いを体験します。ところが、イルカ体験会のまさにその時、大量の日本人が現れ、イルカはみんなkoroされてしまいます。日本人はその後、あちこちで同様の行為を繰り返していました。(クジラもシャチもターゲットにされています)ついにはアメリカンフットボールチーム「マイアミ・ドルフィンズ」メンバーも倒されてしまいます。(場面ではキックオフ前に大騒ぎになっているのにアナウンサーは平然と状況説明をしています、いっつあクール)

その夜、スタンはお父さんに「どうして日本人がそんなことをするのか?」を訪ねますが答えはあいまいなものでした。スタンはこの行為をやめさせようとカートマンらを誘いますが「異文化のやる事には口を挟まない」と言われ断られてしまいました。

バターズ(友人)から対捕鯨船のシーシェパードの存在をしり、彼らの船に乗り参加をしますが、シーシェパードのやり方にいまいち賛同できません。スタンは船長になりマスコミも過熱して有名になりました。マスコミは「シー・シェパードはリアリティーの人気者、人気番組を作りたい」という持ち上げ方でした。スタンの「クジラやイルカを日本人から守りたい」という意志と反したものでした。あれよあれよと事は進み、ケニーとカートマンも強引に船に乗り込んできました。

なんだかんだでシーシェパードは壊滅し、スタン、ケニー、カートマンは日本につかまってしまいます。アキヒトサマなる人物は、広島の平和記念館に3人を連れて行き、何故イルカとクジラを許せないのか説明しました。エノラゲイに搭乗していたのは「イルカとクジラ」だったのだと。スタンは「真実の証拠写真」(搭乗していたのは鶏と牛という写真)を改めて日本人に見せることで、日本人はイルカとクジラの「gyaくsaつ」をやめ、ターゲットを鶏と牛に変え、こうして話は終結しました。

 

::個人的な感想::

出だしはイルカとの触れ合い場で突然、日本人が襲撃するのに過激イメージがありました。日本の鳩山首相も「ファックユー!」って顔もそっくりで面白いです。しかし、その後、だんだんとシーシェパードや広島の話が出てきて、なんだか思っていたのより重い話になっているのだと気づかされました。2009年放送のこのころ、捕鯨問題とシーシェパードは問題になっていました。

ところで、作中で日本語で「いくらー!」と叫んでいますが、ちょっと聞き取ることができませんでした。

で、現在は英語字幕でも目が追い付かないのと、字幕でも理解できないところが多々あり、字幕なしだとほとんど聞き取れない状態です。たびたび「ジャパニーズ」と言っていますが、ジャパニーズだけが耳に残ってしまい、その前後の言葉が耳には入りません・・・。

アニメなのでやっていること、していることがなんとなくわかるのですが文章はまだちっともわかりません。字幕を書きとるのがちょっとスムーズになったことでしょうか。

 

 

 今後の課題:ここへきて、書き取りにも問題が

 

 ★「D」と「B」の小文字ですが、いまだにどっちが「b」または「d」なのか躓いています。どっちにl(棒)にo(小さい○)がついているのかわからないのです。(若干LD障害がある?)

 

これは、かなり苦労します。字幕を掻き取りますがかならず引っ掛けてしまい、しまいには書き間違えてグーグル翻訳でも訳せない状況になるからです。かなり気をつけてはいますがそれでもスムーズにはまだ書き取ることができません。

 

 

以上、英語超初心者がみるs13ep11のレビューでした。見慣れない英文を書き取るにはまだ至難の技になります。書き取るうちに慣れてくるのでしょうか?

 

ここまで読んでいただき、ありがとうございました。

 

 

終わり

 

 

2019年6月23日作成 

 

 

 

 

スポンサーリンク